neml süresi ayet 66
بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُمْ فِي الْآخِرَةِ بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِّنْهَا بَلْ هُم مِّنْهَا عَمِونَ ﴿٦٦﴾
Beliddâreke ilmuhum fîl âhırati, bel hum fî şekkin minhâ, bel hum minhâ amûn(amûne).
neml süresi ayet 67
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَئِذَا كُنَّا تُرَابًا وَآبَاؤُنَا أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ ﴿٦٧﴾
Ve kâlellezîne keferû e izâ kunnâ turâben ve âbâunâ e innâ le muhracûn(muhracûne).
neml süresi ayet 68
لَقَدْ وُعِدْنَا هَذَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿٦٨﴾
Lekad vuıdnâ hâzâ nahnu ve âbâunâ min kablu in hâzâ illâ esâtîrul evvelîn(evvelîne).
neml süresi ayet 69
قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ ﴿٦٩﴾
Kul sîrû fîl ardı fanzurû keyfe kâne âkibetul mucrimîn(mucrimîne).
neml süresi ayet 66
onların ahiretle ilgili bilgileri artmakta mıydır hayır onlar onun hakkında şüphe içindedirler dogrusu onlar ona kördürler
neml süresi ayet 67
o inkar edenler şöyle dediler biz ve atalarımız toprak oldugumuz zaman mı biz mi [yerin içinden ]çıkartılacagız
neml süresi ayet 68
bu bize ve daha önce atalarımıza vaat olundu bu öncekilerin efsanelerinden başka bir şey degildir
neml süresi ayet 69
de ki yeryüzünde gezip dolaşın da günahkarların sonlarının nasıl olduguna bakın
neml süresi ayet 70
onların [yaptıklarına ]üzülme kurdukları pilandan dolayı bir sıkıntıya düşme
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder