kasas süresi ayet 16
قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ﴿١٦﴾
Kâle rabbi innî zalemtu nefsî fagfirlî fe gafera lehu, innehu huvel gafûrur rahîm(rahîmu)
kasas süresi ayet 17
قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ ﴿١٧﴾
Kâle rabbi bimâ en’amte aleyye fe len ekûne zahîran lil mucrimîn(mucrimîne).
kasas süresi ayet 18
فَأَصْبَحَ فِي الْمَدِينَةِ خَائِفًا يَتَرَقَّبُ فَإِذَا الَّذِي اسْتَنصَرَهُ بِالْأَمْسِ يَسْتَصْرِخُهُ قَالَ لَهُ مُوسَى إِنَّكَ لَغَوِيٌّ مُّبِينٌ ﴿١٨﴾
Fe asbaha fîl medîneti hâifen yeterakkabu fe izâllezîstensarahu bil emsi yestasrihuhu, kâle lehu mûsâ inneke le gaviyyun mubîn(mubînun).
kasas süresi ayet 19
فَلَمَّا أَنْ أَرَادَ أَن يَبْطِشَ بِالَّذِي هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ يَا مُوسَى أَتُرِيدُ أَن تَقْتُلَنِي كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْأَمْسِ إِن تُرِيدُ إِلَّا أَن تَكُونَ جَبَّارًا فِي الْأَرْضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ ﴿١٩﴾
Fe lemmâ en erâde en yabtışe billezî huve aduvvun lehumâ kâle yâ mûsâ e turîdu en taktulenî kemâ katelte nefsen bil emsi in turîdu illâ en tekûne cebbâren fîl ardı ve mâ turîdu en tekûne minel muslihîn(muslihîne).
kasas süresi ayet 20
وَجَاء رَجُلٌ مِّنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ يَسْعَى قَالَ يَا مُوسَى إِنَّ الْمَلَأَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ فَاخْرُجْ إِنِّي لَكَ مِنَ النَّاصِحِينَ ﴿٢٠﴾
Ve câe raculun min aksal medîneti yes’â kâle yâ mûsâ innel melee ye’temirûne bike li yaktulûke fahruc innî leke minen nâsıhîn(nâsıhîne).
kasas süresi ayet 16
ey rabbim ben kendime yazık ettim sen magfiretinle benim suçumu ört dedi o da ona magfiret buyurdu şüphesiz o çok bagışlayan çok acıyandır
kasas süresi ayet 17
ey rabbim bana olan bu ihsan ve ikramından dolayı artık asla suçlulara yardımcı olmam dedi
kasas süresi ayet 18
korku içinde şehirde sabahladı sagı solu gözetiyordu birden dün kendisinden yardım isteyen adamın yine ondan yardım talep ettigini gördü musa ona dogrusu sen yaramaz bir adamsın dedi
kasas süresi ayet 19
musa ikisinin düşmanları olan adamı yakalamak isteyince adam ey musa dün birini öldürdügün gibi beni de mi öldürmek istiyorsun [insanların arasını ] düzeltenlerden olmak istemeyip de yer yüzünde bir zorba mı olmak istiyorsun dedi
kasas süresi ayet 20
şehrin öte başından koşarak bir adam geldi ve ey musa konsey seni öldürmek için hakkında plan yapıyor çık [ şehri hemen terk et ] ben gerçekten senin iyiligini isteyenlerden biriyim dedi
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder