taha süresi ayet 91
قَالُوا لَن نَّبْرَحَ عَلَيْهِ عَاكِفِينَ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَيْنَا مُوسَى ﴿٩١﴾
Kâlû len nebraha aleyhi âkifîne hattâ yercia ileynâ mûsâ.
taha süresi ayet 92
قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا ﴿٩٢﴾
Kâle yâ hârûnu mâ meneake iz raeytehum dallû.
taha süresi ayet 93
أَلَّا تَتَّبِعَنِ أَفَعَصَيْتَ أَمْرِي ﴿٩٣﴾
Ellâ tettebiani, e fe asayte emrî.
taha süresi ayet 94
قَالَ يَا ابْنَ أُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِي وَلَا بِرَأْسِي إِنِّي خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِي ﴿٩٤﴾
Kâle yebneumme lâ te’huz bi lıhyetî ve lâ bi ra’sî, innî haşîtu en tekûle ferrakte beyne benî isrâîle ve lem terkub kavlî.
taha süresi ayet 95
قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ ﴿٩٥﴾
Kâle fe mâ hatbuke yâ sâmiriyy(sâmiriyyu).
taha süresi ayet 96
قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا بِهِ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ أَثَرِ الرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذَلِكَ سَوَّلَتْ لِي نَفْسِي ﴿٩٦﴾
Kâle basurtu bi mâ lem yabsurû bihî fe kabadtu kabdaten min eserir resûli fe nebeztuhâ ve kezâlike sevvelet lî nefsî.
taha süresi ayet 91
biz musa bize dönünceye kadar buna ibadetten asla vaz geçmeyecegiz dediler
taha süresi ayet 92-93
ey harun seni ne engelledi de bunların sapttıklarını gördügün zaman benim ardımdan gelmedin emrime karşımı çıktın dedi
taha süresi ayet 94
ey annemin oglu sakalımı başımı tutma emin ol ki isragil ogulları arasından ayrılık çıkardın sözümü dinlemedin demenden korktum dedi
taha süresi ayet 95
ey samiri senin derdin ne dedi
taha süresi ayet 96
ben onların görmediklerini görüm elçinin izininden bir avuç (toprak) aldım onu attın nefsim bunu bana böyle güzel gösterdi dedi
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder