17 Eylül 2015 Perşembe


TÖVBE SÜRESİ AYET 17
مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَن يَعْمُرُواْ مَسَاجِدَ الله شَاهِدِينَ عَلَى أَنفُسِهِمْ بِالْكُفْرِ أُوْلَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ وَفِي النَّارِ هُمْ خَالِدُونَ
Mâ kâne lil muşrikîne en ya'murû mesâcidallâhi şâhidîne alâ enfusihim bil kufr(kufri), ulâike habitat a'mâluhum ve fîn nâri hum hâlidûn (hâlidûne).
TÖVBE SÜRESİ AYET 18
إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ اللّهِ مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَأَقَامَ الصَّلاَةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلاَّ اللّهَ فَعَسَى أُوْلَئِكَ أَن يَكُونُواْ مِنَ الْمُهْتَدِينَ
İnnemâ ya'muru mesâcidallâhi men âmene billâhi vel yevmil âhıri ve ekâmes salâte ve âtez zekâte ve lem yahşe illâllâhe fe asâ ulâike en yekûnû minel muhtedîn(muhtedîne).
TÖVBE SÜRESİ AYET 19
أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ وَعِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ كَمَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ يَسْتَوُونَ عِندَ اللّهِ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
E cealtum sikâyetel hâcci ve ımâratel mescidil harâmi ke men âmene billâhi vel yevmil âhıri ve câhede fî sebilillâh(sebilillâhi), lâ yestevûne indallâh(indallâhi), vallâhu lâ yehdîl kavmez zâlimîn(zâlimîne).
TÖVBE SÜRESİ AYET 20
الَّذِينَ آمَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِندَ اللّهِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ
Ellezîne âmenû ve hâcerû ve câhedû fî sebîlillâhi bi emvâlihim ve enfusihim a'zamu dereceten indallâh(indallâhi) ve ulâike humul fâizûn (fâizûne).
TÖVBE SÜRESİ AYET 17
MÜŞRİKLER VİCDANLARINA karşı kendi inkarcılarına kendileri şahit olup dururlarken ALLAH ın mescidlerini yapıp korumaları mümkün degildir onların hayır adına yaptıkları boşa gitmiştir onlar ebedi olarak cehennemde kalacaklardır
18
ALLAH ın mescidlerini ancak ALLAH a ve ahiret gününe inanan namaza devam eden zekatı veren ALLAH tan başkasından korkmayan kimseler yapıp korurlar işte bunların başarılı olmaları umulur
19
siz hacılara su dagıtmayı mescid i haram ın bakımının yapmayı ALLAH a ve ahiret gününe iman edip  de ALLAH yolunda
cihad etmekte olan kimseye denk mi tuttunuz bunlar ALLAH katında denk olmazlar ALLAH zalim toplulugu dogru yola ulaştırmaz

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder